Эпизод второй: «Тайна ложек. С богами нельзя

Эпизод второй: «Тайна ложек. С богами нельзя

Эта дочь неба явила себя,
Ярко пылающая юная женщина в светлых одеждах,
Повелевая надо всем земным добром,
Зажгись здесь сегодня, о счастливая Ушас!
(из гимнов «Ригведы»)

Встала из мрака младая, с перстами пурпурными Эос
(Гомер, «Илиада»)

Почитание сил Природы испокон веков было одной из важнейших основ Родноверия. Предки наши зрели Божественное повсюду – в Солнце и Луне, Огне и Воде, Матери-Земле и Небесных Молниях… Чтили они и Зарю Заряницу, сестру Трисветлого Солнца, славили её и просили о помощи – как и всех прочих Богов и Богинь. О почитании Зари в славянской традиционной культуре, а также – о её месте в мировидении наших Пращуров, о представлениях с ней связанных, и пойдёт речь в этой небольшой работе.

Вообще говоря, славянская Традиция знает две Зари: Утреннюю и Вечернюю. Согласно древним сказам, Зори произошли из глаз Первобога Рода («Зоря утрення и вечерняя – от очей Его» – говорит «Голубиная Книга»). Обе они – сёстры Солнца; Утренняя Заря выводит на небесный свод его белых коней, а Вечерняя Заря на закате принимает их. Однако Предки наши почитали Утреннюю Зарю намного больше, чем Вечернюю; потому и эта статья посвящена, по преимуществу, именно ей.

Другие имена Зари: Утренница, Зарница, Денница 1 , Мерцана 2 . Образ этой Богини весьма сложен и многогранен. Она – Богиня Света, прогоняющая Тьму, Дева-Воительница. Она же – Небесная Заступница, защищающая от бед. В старинных русских заговорах есть такие обращения к ней: «Еду на гору высокую, далёкую, по облакам, по водам, а на горе высокой стоит терем боярский, а в тереме боярском сидит зазноба, Заря-Заряница, красная девица. Ты, девица, зазноба молодеческая, иду за тебя во рать на супостатов моих, врагов-злодеев.

Вынь ты, девица, Заря-Заряница, отеческий меч-кладенец, достань ты панцирь дедовский, отомкни шлем богатырский, отопри коня ворона. Мне, меч-кладенец, будь другом, мне, панцирь дедовский, будь родным братом, мне, шлем богатырский, будь венцом обручальным, мне, конь вороной, будь удалым молодцом. Выйди ты, девица, Заря-Заряница, в чистое поле, а в чистом поле стоит рать могучая, а в рати оружий сметы нет. Закрой ты, девица, Заря-Заряница, меня своей фатой: от силы вражьей, от пищали, от стрел, от борца, от кулачного бойца, от ратоборца (…) Вы, дерева, от меня (…) воротитесь, вы, железо и медь, отлетайте, вы, люди неверные, отбегайте.

А буде я ворочусь поживу и поздорову, ино буду, красная девица, тобой похвалятися, своей молодеческой поступью выказыватися. Твоя фата крепка, как камень-горюч Алатырь; моя молодеческая поступь сильна, как вода мельничная (…)»; «Заря-Зареница, красная девица, сама мати и царица (…) Заря-Зареница среди ночи приди ко мне хоть красной девицей, хоть матерью царицей и сложи с меня (имярек) и отведи от меня окаянную силу, все хвори невзгоды». Свет Зари, по народным поверьям, способствует плодородию: у крестьян бытовал обычай выставлять семена, предназначенные для посева, на три утренние зори. В одном из заговоров на урожай говорится: «Умоюсь я (имярек) Утренней Зарёй, утренней росой. Гой еси ты, Заря Утренняя! И ты, Заря Вечерняя! Пади ты на мою рожь, дабы она росла как лес высока, как дуб толста!

Будьте мои слова крепки и лепки!» К этой Богине часто обращались с просьбами об исцелении: «Заря, зарина, Заря скорина, возьми с раба Божия младенца зыки и рыки дневные и ночные»; «Зоря-Зоряница, красная девица! поди ко мне на помочь; помоги мне (…) из (имярек) золотуху выговорить(...) Золотуха-красуха! поди из (имярек) в чистые поля, в синие моря: как чистые звёзды с неба сыплются, так бы золотуха из (имярек) выкатилась»; её образ часто встречается в заговорах на остановку крови: «На море на Окияне, на острове Буяне, лежит бел горюч Камень-Алатырь. На том Камне-Алатыре сидит красна девица, швея - мастерица, держит иглу булатную, руду жёлтую, зашивает раны кровавые» 3 .

Зарю просили избавить от бессонницы, дать спокойный сон: «Заря-Заряница, красна девица, возьми свои ночницы от (имярек). Дай сон, дрёму, да доброе здоровье»; «Заря-Заряница, красна девица, дай сну и угомону мне (имярек)». 4 По-видимому, представление о том, что сон (и бессонница) находится в её власти, связано с тем, что в старину люди обычно вставали рано утром: их будила Заря… 5 К ней обращались за помощью в любовных делах – один из приворотных заговоров звучит так: «Заря-Заряница, Солнца сестрица! Ходишь ты высоко, зришь ты далёко!

Пойди-позри, где мой любый, где мой суженный, где он ходит гуляет, где он ест да пьёт, да там его возьми, спереди подстели, сзади подстяжи, абы не мог он без меня (имярек) ни жити ни быти, ни думы думати, ни советы советовати, ни любовь любовати! Не мог бы он без меня (имярек) ни хлеба заедати, ни медов запивати, да во ночи сном ни засыпати! Будь ты, мой приворот, крепче камня, крепче железа, век по веку, отныне и до веку!» Наконец, росу (целебную и дарующую силу) наши Пращуры называли слезами Зари, а, следовательно, эта Богиня мыслилась ещё и хозяйкой росы…

Светом Зари освящали воду – Ю.П. Миролюбов в своей книге «Сакральное Руси» пишет: «Хозяйка с вечера ставила воду в траве посреди двора, «чтоб Заря посветила», а другие говорили, «чтоб Заря посвятила». Вероятно, последнее вернее». В этом же источнике приводится описание гадания по Заре: «Утром на Пасху, вытащив воду из колодца и неся её коровам, хозяйки в Юрьевке ставили ведро перед дверьми хлева и «смотрели Зарю в воде». Если вода была красной (от Зари), то и «лето будет красное!» Если Заря была бледной, то и «хлеба будет бедно».

Согласно традиционным славянским представлениям, Заря – возлюбленная Месяца, что подтверждается фольклорными текстами. В русской колядке поётся: «Ходя-походя Месяц по небу Клича-поклича Зарю за собой Пойдём, Зоренька, пойдём, ясная Пойдём со мною богача шукать». В белорусской песне: «Перебор-Мисячек, перебор! Всех зирочек перебрал Одну себе зирочку сподобал Хоч она и маленька Да ясненька Меж всех зирочек значненька» 6 . А.И. Асов в своих «Песнях Птицы Гамаюн» (реконструкции славянских мифов) приводит такой сказ о Месяце и Заре: Заря была женой Хорса, Бога Солнца;

Месяц влюбился в Зарю и украл её, за что был наказан Перуном. «И тогда Пеpун разрубил мечом ясный Месяц, лихого похитчика, и вернул Зарю Хоpсу светлому. И с тех пор ясный Месяц на небе тщетно ищет Зарю-Зареницу и не может найти молодую Зарю. Вырастает опять, но могучий Пеpун вновь его разрубает своим мечом». К слову сказать, в славянском фольклоре существует также представление, согласно которому Солнце – женского рода и является женой Месяца: «Ясне сонце – то господыня Ясен Мисяц – то господарь Ясни зирки – то его диткы»; «А мой батька, а мой батька – ясен Месяц И моя матка, а моя матка – красно Солнце». Эта версия находит себе соответствие в литовской и германской мифологии…

А.Н. Афанасьев в своей работе «Поэтические воззрения славян на природу» отождествляет Зарю с Ладой, старшей Рожаницей: «Под влиянием таких воззрений дева Зоря, или весеннее Солнце, получила характер богини-громовницы, разящей тучи и проливающей дожди, как это очевидно из преданий о Фрее и других родственных мифов (…)Фрее соответствует славянская богиня Прия от санскр. pri (зенд. fri) - любить, prijas - любимый человек, супруг, откуда наше приятель (приятный), чешек, prjtel, пол. przyiaciel.

В «Mater verborum» Прия названа Афродитою, а Венера переводится именем Лады (…)Приведенные свидетельства языка убеждают в тождестве Фреи, Прии и Лады». Однако такое отождествление выглядит маловероятным. Довольно странным видится включение Зари и весеннего Солнца в образ одной Богини. Конечно, Весна – Утро Года, но, тем не менее, в славянских мифологических представлениях Заря и Солнце чётко отделены друг от друга. Кроме того, связь Лады с Денницей (Зарёй планетой Венерой) не доказана.

В литовской народной песне Лада (как известно, являющаяся общим для балтов и славян Божеством) прямо именуется Солнцем («пасу, пасу мои овечки; тебя, волк, не боюсь! бог с солнечными кудрями верно тебя не допустит. Ладо, Ладо-солнце!»); греческий аналог Лады (Лато) не ассоциируется с Зарёй (Эос) и с планетой Венерой. Наконец, Лада – Богиня-Мать, а Зарю-Заряницу в традиционной культуре намного чаще называют «девицей», чем «матерью». Скорее всего, отождествление Лады и Венеры в «Mater Verborum» вызвано просто сходством функций: ведь и та и другая являются Богинями Любви.

Завершить эту небольшую работу хотелось бы русской народной сказкой…

ЗАРЯ-ЗАРЯНИЦА

То ли не доезжая Ардатова, то ли проехавши Горбатово, жила в одной деревне тётка Арина с дочкой Аннушкой да с падчерицей Алёнкой. Дочку Арина холила, никаким делом белых ручек её не трудила, а падчерицу ни свет ни заря в поле посылает, сунет кусок хлеба, и беги. То велит полосу ржи до полден выжать, то лен вытеребить, а не сделаешь - битой быть. И вот бежит Алёнка, ей под ногами чуть тропку видно. Выйдет в поле, а там еще темным-темно. В тишине пробирается к своей полосе. И думает Алёнка, ни за что ей и нынче с наказом мачехи не управиться. А потом скажет: «Заря-Заряница, посвети на мою полосоньку. Коли не успею к сроку работушку кончить, изобьет меня мачеха...» Только она это выговорит, тут же прояснеет над тёмным лесом, облачка полыхнут полымем. Малость подождёт Аленка, и Заря-Заряница Красное Солнышко выведет. Выведет и пустит по небу, пока не дойдёт до сестрицы её – Вечерней Зари. А как выведет, до утра ей и делать нечего. "Дай-ка, - скажет, - гляну, много ли нынче Алёнушке потрудиться надо". Закутается туманом и долами к её полоске проберётся. Пожалеет бедняжку:

Не помочь ли тебе, Алёнушка?

Аленушка в пояс ей поклонится:

Помоги, Заря-Заряница, вдвоём скорее дело пойдёт.

Как сделают, что мачеха наказывала, Алёнушка лугами, долами до тёмного лесу Зарю-Заряницу проводит. Видит мачеха, какое дело ни накажи падчерице, вовремя сделает, да так, что глядеть любо. И ещё больше тому дивится, что с каждым днём краше Аленка делается, на щеках будто заря горит. Навернётся жених, на Алёнушку глянет - сватается, а от её дочки – Аннушки – шарахается. Кипит от злости Арина, хитренько выпытывает у падчерицы, как это она, что ей ни прикажи, за троих делает:

Другая бы зачахла, а ты вон какая королевишна, на щеках свет-заря горит. Али помогает кто?..

Не потаила Алёнушка, призналась, что раным-рано, ещё до свету, позовёт Зарю-Заряницу, та ей и помогает. А что щёки как заря горят, так каждое утро Зарю-Заряницу встречает, как им алым не быть. Раззавидовалась мачеха, на другое же утро провожает дочку Аннушку в поле ни свет ни заря. Одела её потеплее, обула, наказывает:

Придёшь, крикнешь Зарю-Заряницу, чтобы помогла тебе, да сама-то не майся, не надрывайся, а только гляди на неё, щечки и у тебя будут алее зари. На ломоток пирога, ступай.

Пришла Аннушка на свою полоску и – вот беда! – спать захотелось. Углядела стожок в сторонке, дай, думает, посижу там да вздремну, а потом и Зарю-Заряницу кликну. Посидела, умяла весь пирог без остатка и уснула. Солнышко уж ей в рот заглядывать стало, она и проснулась. Проспала Зарю-Заряницу. На другое утро Аннушка умнее была, дождалась, как небо залазоревело, и Зарю-Заряницу кликнула. Вывела Заря-Заряница Красное Солнышко и к Аннушке.

На вот серп, жни, мамка наказывала, - говорит ей Аннушка, - тебе легче сгибаться. Да чего ты каким-то пологом завесилась? Дай я на тебя погляжу, чтобы щёки у меня алее Алёнкиных были. - И сорвала завесу, с туманом схожую. Как огнём Заря-Заряница полыхнула, опять в туман завернулась и пропала. Промигивается Аннушка, ничего не видит. Так и ослепла. Сослепу в лес забрела, чуть нашли. Жива и сейчас Аннушка. Зрячей была, никакому делу не выучилась, слепойи вовсе ничего делать не хочет. Так и доживает свой век лентяйкой.

Радарь Мирослав

Список литературы

  1. Афанасьев А.Н. Поэтические воззрения славян на природу. Том 1. – М.: Современный писатель, 1995.
  2. Голубиная Книга. Реконструкция общины «Щит Симаргла» (г. Владивосток).
  3. Дёмин В.Н. Загадки русского Севера.
  4. Дёмин В.Н. Тайны русского народа: в поисках истоков Руси.
  5. Древнейшие русские заговоры. Составитель подборки – Велемудръ.
  6. Миролюбов Ю.П. Сакральное Руси. Собрание сочинений. Т. I. - М.: изд-во АДЕ «Золотой Век», 1996 г.
  7. Родомир. Заговорник.
  8. Асов А.И. Песни Птицы Гамаюн.
  9. Верея. Русская Вера – Родоверие. М.: Ладога-100, 2006.
  10. Голоса Времён. Песни русского народа (составитель – А.Назарчук). М.: 2004
  11. Заря-Заряница. Русская народная сказка, записанная В.Н. Морохиным.

1 Также Денницей или Зарницей называют утреннюю звезду (Венеру); в сербских песнях звезду Денницу (как у нас - Зарю) именуют сестрой Солнца, наконец, в украинском языке "зирки" - звёзды... Знаменитый исследователь фольклора А.Н. Афанасьев пишет, что в славянских народных представлениях Венера отождествлялась с Зарёй. По-видимому, Предки наши считали именно Венеру (а не Солнце) источником света Зари. В то же время, следует отметить, что у многих других родственных нам народов (индоариев, греков, римлян) такого отождествления не было. Ушас и Узанас (иначе - Сукра), Аврора и Венера не одно и то же...

2 Западнославянское имя.

3 Иногда "красную девицу" из заговоров такого типа отождествляют с Макошью. Я полагаю, что верно мнение А.Н. Афанасьева, видевшего в ней Зарю. Во-первых, "красная девица" - устойчивый эпитет Зари; во-вторых, Макошь обычно изображается как пожилая женщина. Правда, Зарю иногда называют "матерью и царицей", но это, скорее всего, просто уважительное обращение...

Смуглый молчаливый гигант по имени Тень выходит из тюрьмы, чтобы узнать о смерти любимой жены и ввязаться в странное приключение. Мистер Среда, пожилой щеголеватый плут со стеклянным глазом, невозмутимо пьет виски во время взлета самолета, не расплескивая ни капли. Рыжий долговязый лепрекон затевает очередную драку в придорожном баре. В Лос-Анджелесе в комнате с темно-красными стенами темноволосая Билкис торгует своим телом, заставляя покупателей поклоняться ей во время соития. В Чикаго три сестры - Зоря Вечерняя, Зоря Утренняя и Зоря Полуночная - предсказывают людям судьбу с разным успехом, но с одинаково сильным восточноевропейским акцентом. В своих снах Тень идет по залам, полным неведомых божеств, сохранившихся лишь как пыль в ткани полузабытых мифов. Таков мир романа «Американские боги» - и снятого по нему сериала, который вышел на экраны этой весной.

Нилу Гейману не приходится жаловаться на плохие продажи, большинство его книг сразу становятся бестселлерами. Но «Американские боги» (2001) занимают особое место как одно из самых значительных произведений писателя. Автор изначально не видел его в виде фильма - только в формате сериала, он не хотел, чтобы терялись важные детали сюжета. Правда, с сериалом дела с самого начала шли не слишком хорошо. Экранизировать роман первым собирался знаменитый канал HBO , переговоры и работа над набросками пилотной серии продолжались годами, но безрезультатно. Затем эстафета перешла к другому каналу - Starz , известному зрелищными, хотя и менее интеллектуальными сериалами. В проект пришли создатель «Ганнибала» Брайан Фуллер и Майкл Грин («Короли», «Зеленый фонарь», «Бегущий по лезвию 2049»). Нил Гейман активно сотрудничал с ними как консультант - после трех лет работы «Американские боги» все-таки увидели свет.

В Чикаго три сестры - Зоря Вечерняя, Зоря Утренняя и Зоря Полуночная - предсказывают людям судьбу с разным успехом, но с одинаково сильным восточноевропейским акцентом.

Несмотря на дешевую компьютерную графику, сериал получился красивым. Он захватывает внимание уже психоделической заставкой, немного аляповатой, но по-своему чарующей. Видеоряд действительно радует глаз - чего стоит пробуждение Тени на старом диване в комнате, полной охристых теней. Актеры подобраны тщательно и чаще всего близки к образам героев романа. Особенно удачен Мистер Среда в исполнении Иэна Макшейна - обаятельный мошенник, излучающий властную и ироничную уверенность в себе, способный любого заставить плясать под свою дудку.

Не обходится, конечно, без забавных моментов: актеры, например, не способны справиться со славянскими словами, превращая имя «Зоря Вечерняя» в «Зорайа Вечернайая». Тень (Рики Уиттл) выходит из тюрьмы в безупречном и явно дорогом костюме. Бог-трикстер Ананси (Орландо Джонс) вместо сморщенного задорного старика оказывается на экране эдаким молодым Пушкиным-эфиопом. Но все это не слишком портит впечатление от сериала. Хуже обстоит с попытками сценаристов улучшить Геймана.

Гейман, британец, поселившийся в США, написал свой роман о непростой судьбе полузабытых богов в Новом Свете 16 лет назад. Задолго до того, как президент Трамп стал главной темой всего и вся в Америке - от карикатур и выступлений стендап-комиков до мультсериалов. И сериал здесь встречают так: «“Американские боги” как никогда уместны в сочетании с Дональдом Трампом в Белом доме и Брекситом на горизонте». Это заголовок The Independent .

«Книга Нила Геймана... как нельзя более подходит для эпохи Трампа. Быть может, великий роман об Америке Трампа уже написан», - вторит The Guardian .

«“Американские боги” нашего любимого автора - теперь и телесериал - сейчас имеют больше отношения к политике, чем когда-либо. И это его пугает», - сообщает Vulture .

Сам Гейман осторожно относится к заявлениям об острой злободневности его романа, то соглашаясь с ними, то уверяя, что это стало для него неожиданностью. По его словам, роман был написан об Америке как стране иммигрантов, вольных или невольных, а главный герой, Тень, и сам может считаться настоящим плавильным котлом по своему расовому происхождению. Но когда роман писался, «это не казалось чем-то особенно проблематичным, трудным или даже заслуживающим похвалы» .

Бог-трикстер Ананси вместо сморщенного задорного старика оказывается на экране эдаким молодым Пушкиным-эфиопом.

Сценаристы тоже утверждают, что не ожидали такой актуальности, но они как раз явно пытались эту актуальность акцентировать. Однако, как ни странно, именно в этих актуализированных сценаристами моментах «Американские боги» выглядят наиболее одномерно и беспомощно по сравнению с книгой.

Это особенно заметно в начале второй серии. Ананси, трикстер-паук из африканских сказок, произносит под джазовые рулады пылкую речь о расовом неравноправии, которое ждет потомков чернокожих рабов на берегах нового континента. А потом снимает с них кандалы и призывает уничтожить корабль вместе с голландскими торговцами живым товаром: «Жгите сукиных детей!»

Такой сцены в книге нет. Зато там есть подробная и действительно трагическая история проданных в рабство собственным дядей близнецов Агасу и Вутуту. В рассказе о близнецах говорится: «Рабство в тех краях было частью культуры в течение тысячелетий. Последние великие королевства Восточной Африки уничтожили арабские работорговцы; народы Западной Африки взяли эту работу на себя и сами принялись уничтожать друг друга». В программном выступлении Ананси от этого не осталось ни слова.

FremantleMedia North America

Изменен и эпизод с прибытием в Америку скандинавских богов. Когда северные мореплаватели высаживаются на берег, незваных гостей останавливает ливень стрел, не давая им углубиться в лес, - видимо, на прибрежных скалах Винланда денно и нощно дежурило не меньше сотни автохтонных воинов с луками наготове. Застрявшие на песчаном берегу в ожидании ветра викинги развлекаются как могут: косплеят Одина, выкалывая себе глаза, сжигают своего товарища живьем, бьются стенка на стенку так, что чья-то отрубленная рука вылетает из кадра, все еще сжимая меч. Наконец довольное божество посылает им ветер, и те, кто уцелел после этих забав, быстро уплывают домой. Все это снято ярко, азартно, с фонтанами густо-вишневой крови, которую любят телеканал Starz и Брайан Фуллер, - и оставляет после себя ощущение милого, но бестолкового балагана.

В романе же приключения викингов описаны неспешно, в духе исландской саги. Воины не встречают никого на берегу, возносят хвалу Всеотцу-Одину, основывают поселение. В день Всеотца они впервые встречают краснокожего аборигена-скрэлинга, поят его крепким медом и приносят в жертву Одину. Спустя месяцы зимней ночью индейцы захватывают отряд из 30 чужаков и убивают их в течение недели тридцатью разными способами. Мореходы исчезают, но привезенные ими северные божества остаются на новых берегах. Сериал полностью переделывает эту историю. Не могли же, в самом деле, сценаристы сохранить в современном сериале сцену, где белые мореходы приносят в жертву коренного жителя Америки.

FremantleMedia North America

Невозможно, да и не нужно снимать сериалы, следуя каждой букве первоисточника. Но почему-то британский «Джонатан Стрэндж и мистер Норрелл» как экранизация фэнтези вызывает куда больше симпатии, чем «Американские боги», которые то пытаются точно воспроизвести текст Геймана, то удивляют совершенно новыми вставками. В оригинале много говорится и о расизме, и о работорговле, и о дискриминации, но сделано это куда более тонко и менее навязчиво. Попытки добавить остроты пряному, вневременному разносолью «Американских богов» оставляют странное послевкусие, а с новыми сериями это может и набить оскомину. Политическая злободневность способна свести игру воображения к плоскому лозунгу, что хорошему фэнтези не на пользу. Это ставит «Американских богов» в один ряд с такими сериалами-антиутопиями, как «Человек в высоком замке» или «Рассказ служанки» .

Но если в начале история развивается неровно, рывками, нащупывая почву, то уже с третьей серии «Американские боги» предстают во всей красе. К счастью, несмотря на заманчивые аналогии с Америкой Трампа, сериал остается историей о вещах более важных и вечных, чем сегодняшняя политическая повестка. «Американские боги» рассказывают о смешении сотен разных культур внутри одной страны, по-прежнему ищущей свою идентичность. О столкновении исчезающих традиций с безжалостной глобализацией. И о том, как вера в невозможное помогает творить чудеса вопреки науке и здравому смыслу - например, устроить снежную бурю, всего лишь посмотрев на маленький сугроб из маршмэллоу в бумажном стаканчике.

30 апреля телеканал Starz выпускает главную премьеру сезона — сериал по роману Нила Геймана «Американские боги». Синемафия рассказывает, кто есть кто в этом романе (и сериале).

16 лет назад прославленный беллетрист Нил Гейман взял за основу книги идею о «плавильном котле», добавил налёт фантастики и пригоршню мифологии. Получилось отменное и захватывающее варево-книга, которое крайне неудобно возить с собой в метро из-за большого размера. В 2013 романом заинтересовались HBO, которые планировали расширить повествование и довести его до 6 сезонов, из которых только первые два были бы экранизацией одноимённого литературного источника. Но дело застопорилось по неизвестным причинам, проект перешел к Starz, где его с радостью приняли сценаристы Брайан Фуллер («Ганнибал») и Майкл Грин («Логан»). Первая серия на фестивале SXSW зашла на ура, фанаты одобрили и надлежащую атмосферу, и подходящий актёрский состав. А мы, простые смертные, смиренно ждём последнее воскресенье апреля.

В одном мире с людьми обитают боги. Люди из разных стран, переезжая в Америку, увозили с собой и своих богов, поклонялись им на новой земле, призывали их в помощь. Но сейчас уже никто не приносит жертвы, и, когда-то чтимые, сейчас древние боги вынуждены изворачиваться как могут. А пока временем и умами людей завладевают иные идолы — человечество поклоняется технологиям, и боги транспорта, медиа и телевидения процветают. Грядёт битва.

Чтобы понять, кто есть кто в этом современном перепутанном мире, предлагаем краткий обзор-экскурс в историю Американских Богов.

Тень Мун

Разобраться в таком мире с непривычки довольно непросто не только рядовому зрителю/читателю. Так что главный герой нам в помощь. Тень Мун отсидел за драку три года, но в тюрьме познакомился с приятными личностями, подтянул свои знания истории и научился всевозможным фокусам с монетами. Его отпускают за пару дней до окончания срока в силу не очень приятных обстоятельств — его жена Лора погибла в автокатастрофе. В пути на похороны он встречает Мистера Среду, который предлагает Тени работу. Делать тому особенно нечего, так что он соглашается. Апатичного и не страдающего от слишком большого объёма информации Тень сложно удивить, и он легко принимает новые тайны.

Мистер Среда

Он же Один, он же путешественник, он же Высокий, он же Мудрец, он же повелитель всего. Бог-отец и отец богов и людей, бог войны и поэзии.

Откуда прибыл? Древняя Скандинавия.

Как попал в Америку? Вряд ли на своём восьминогом коне Слейпнире. Скорее всего, очутился на берегах Винланда в драккаре Лейфа Эрикссона или его брата Торвальда, а, может, и их предшественников, моливших верховного бога о появлении на горизонте заветной земли. Так или иначе, одноглазый мудрец (а глаз он обменял на право глотнуть из источника мудрости) и его пара воронов-мнемоников к концу десятого века не только увидели вулканы Исландии, заселенной викингами столетием ранее, но и перезимовали в тогда еще оправдывавшей название Гренландии, открытой отцом Лейфа Эрикссона Эриком Рыжим. Один — авантюрист, жаждет нового и не боится жертвовать многим (однажды провисел девять дней, приколотый собственным копьём к дереву), а потому не исключено, что именно он нашептал жителям Севера идеи рискованных предприятий.

Бешеный Суини

Лепрекон. Не добрый и не злой. Типичный ирландец. Рыж, охоч до драки и выпивки. Любит фокусы с монетами.

Откуда прибыл? Эйрин, Изумрудный остров, Ирландия.

Как попал в Америку? Ещё до того, как ирландцы стали ревностными католиками, многие безумцы отправлялись попытать счастья в поисках Островов Блаженства. Среди них легендарные Майль Дуйн и Бран, на утлых судёнышках из ивовых прутьев и кожи — куррахах (и, надо полагать, с изрядным запасом виски) — пересекавшие океан за десять веков до Колумба (если, конечно, верить всем легендам из манускриптов и байкам из пабов).

Ананси

Темнокожий бог племени ашанти. Создатель всего живого и всего, что есть. Любит проделки и мастерски рассказывает о своих похождениях, которые, как правило, не слишком удачны и служат нравоучениями. В большей части сказок выступает в образе паука. В одной из баек, собрав в горшок мудрость, Ананси попытался влезть на дерево, но уронил и разбил его, а подоспевший ливень смыл остатки мудрости, так что на земле её осталась самая малость.

Откуда прибыл? Западное побережье Африки.

Как попал в Америку? В трюмах невольничьих кораблей, шедших к берегам Америки. Транзитом через острова Карибского моря. На паутине уголков карт и в песнях угнетенных тогда еще не афроамериканцев, а просто «черного товара».

Анубис и Тот

Древние боги загробного мира. Анубис — не то волк, не то шакал, повелитель душ умерших, судья, оценивающий человеческие поступки на своих весах с пером. Тот — прототип всех чинуш, изобретатель письменности; существо с головой ибиса, констатирующее факты и фиксирующее их у себя.

Откуда прибыли? Из того Египта, где все поклонялись солнцу и Нилу. Из мира фараонов и портретов в профиль.

Как попали в Америку? Если верить Туру Хейердалу, папирусная лодка способна пересечь океан (пусть и не с первой попытки).

Чернобог

Собирательный образ восточнославянских божеств и стереотипов о плохих русских парнях. Машет кувалдой как Перун, пьёт как Борис Ельцин. По некоторым данным, породил Змея Горыныча и Вия.

Откуда прибыл? Из языческой Руси с домовым, лешим и прочими кикиморами.

Как попал в Америку? С помощью чура и какой-то матери. А может, под суперобложкой книг славистов с «Философского парохода».

Локи

На самом деле, он даже не бог, но допущен Одином в круг избранных за невероятную хитрость и изворотливость. Локи — типичный трикстер, он — воплощение бесконечной игры и хождения по краю. Создаёт проблемы и сам же их мастерски исправляет. Похищает яблоки вечной молодости и спасает их из рук великанов. Проигрывает спор, ставкой в котором была его голова, но выкручивается, заявив, что шея остается его собственностью.

Откуда прибыл? Из тех же краёв, что и Один.

Как попал в Америку? Верно поставил паруса на кораблях викингов, а потом украл у них память о пути домой.

Билкис

Она же царица Савская, она же Ялмака. В книге её роль сведена к минимуму, ей посвящена совсем небольшая, но затягивающая история. В Ветхом Завете она богатая и умная правительница, щедро одарившая царя Соломона, разгадавшего все её загадки. А вот в эфиопских легендах, которыми скорее всего и вдохновлялся Нил Гейман, Билкис дала начало роду Соломонидов — династии эфиопских королей, правивших до X века (а по убеждению последнего эфиопского императора — и до 1936 года).

Откуда прибыла? Откуда-то с Востока Африки или с Синайского полуострова

Как попала в Америку ? Прибыла под обложкой одной из многочисленных Тор.

Зори

Зори Вечерняя, Утренняя и Полуночная — три дамы, воплощения норн aka мойр, богинь, вершивших судьбы мира, к которым Один обращался за советом. Встречаются во многих религиях, но в интерпретации романа пришли вместе с Чернобогом.

Откуда прибыли? Из Европы.

Как попали в Америку? В суевериях старообрядцев.

ЗАРЯ
В восточнославянских заговорах от детской бессонницы “зарю-заряницу, красную девицу” просят забрать у ребенка крик и вернуть ему сон. В заговорах к зорям обращались по имени, называя вечернюю Маремьяной, а утреннюю Марией.
В фольклоре утренняя ЗАРЯ обычно называется “ясной”, а вечерняя - “темной”. Согласно поверью, солнце к вечеру темнеет от созерцания греховных человеческих деяний, а ночью умывается в море и утром поднимается чистым и ясным. На древнерусских миниатюрах утренняя и вечерняя зори изображались в образах двух женщин - соответственно огненно-красного и зеленого цветов (ср. Вечорку. Зорьку и Полуночку в русской сказке).
По цвету ЗАРИ на Руси гадали о будущем. Так, в “Слове о полку Игореве” кровавый восход предвещает русскому войску поражение, а в “Сказании о Мамаевом побоище” ночное видение “огненных зорь”, наоборот, является знамением грядущей победы.

Зарубин Л.А. Образ утренней Зари в “Ригведе” и в восточнославянском фольклоре// Краткие сообщения Института народов Азии АН СССР. 1965. Т. 80;

его же. Сходные изображения солнца и зорь у индоарийцев и славян// Сов. славяноведение. 1971. № 6.

ВЕЧОРКА, ЗОРЬКА И ПОЛУНОЧКА - три богатыря русской сказки, персонификация основных моментов суточного солнечного цикла. Варианты названий -- Вечер, Вечерник; Заря - богатырь, Светозор (и Световик), Иван Утренней Зари и Иван Полуночной Зари; Полночь - богатырь, Полуночник и т.п.
Три богатыря родятся у вдовы в одну ночь - старший с вечера, средний в полночь, а меньшой на ранней утренней заре. У короля исчезли три дочери, братья отправляются на их поиски. В лесу они находят избушку (К: граница с Тем Светом), останавливаются в ней, решив, что каждый день один из них будет оставаться дома и заботиться о приготовлении еды, а двое других отправятся на охоту.
Когда двое братьев уходили охотиться, к оставшемуся являлся “старичок сам с ноготок, борода с локоток” и до полусмерти избивал его; так продолжалось два дня. На третий день дома остался 3орька, который оказался удачливее: он осилил старичка и привязал его к дубовому столбу.
Тем не менее старичку удалось убежать. Преследуя его, братья достигли провала в земле. 3орька спускается под землю и последовательно посещает три царства - медное, серебряное и золотое; в каждом из них королевна дает Зорьке сильной воды, с помощью которой он поражает прилетающих Змеев - трех-, шести- и двенадцатиглавого и освобождает всех трех королевен. Они скатывают свои царства в яичко, забирают с собой и вместе со своим спасителем выбираются через провал на землю. Король на радости обвенчал трех братьев и своих дочерей и сделал 3орьку своим наследником. 3., В. и П.- характерные образы солярных мифов.
Индоевропейские истоки образов 3., В. и П. подтверждаются соответствующими образами в других мифологиях. Ср. древнеиндийскую Ушас, древнеримскую Аврору. древнегреческую Эос.

В.В. Иванов. В.Н. Топоров
МАРЕНА, Марана, Морёна, Маржана, Маржёна- в славянской мифологии богиня, связанная (по первоначальному этимологическому сходству или по вторичному звуковому уподоблению) с воплощением смерти (см. Мара), с сезонными ритуалами умирания и воскресения природы, а также с ритуалами вызывания дождя. В весенних обрядах западных славян МАРЕНА называлось соломенное чучело - воплощение смерти (мора) и зимы, которое топили (разрывали, сжигали - ср. в ст. Иван Купала, Кострома и т.п.), что призвано было обеспечить урожай. В западнославянской мифологии известно сезонное божество Маржана, отождествляемое польским хронистом 15 в. Длугошем с римской Церерой; Морана, отождествляемая в глоссах из “Mater verborum” с греческой Гекатой, чеш. Mara (по описаниям ритуалов 14 в.) и т. п.; в вост.-слав. традиции ср. укр. МАРЕНА - соломенное чучело, рус. былинную ведьму Маринку и др. персонажи с фонетически сходными именами.

«Американские боги» Нила Геймана – это не только роман, получивший премии Хьюго, Небьюла и Брема Стокера, но и своеобразный сборник мировой мифологии. Нил Гейман населил Америку богами-выходцами из разных стран и разных времен, разбавив повествование мифологическими вставками о других, не менее интересных фольклорных персонажах.

Помимо предложенного автором разделения богов на старых и новых, можно выделить еще несколько подходов к их исследованию. Во-первых, боги, известные по мифологии (Один, Чернобог, Баст и другие), и боги, которых создал сам автор (Нуньюннини - древний бог-тотем кочевников Дальнего Севера, Зоря Полуночная, а также боги современных технологий, интернета, телевидения, армии и так далее). Во-вторых, типология богов по принадлежности к пантеонам разных народностей - скандинавская, славянская, древнеегипетская и так далее. И самое интересное, классификация божеств по их степени развития (по времени их возникновения и уровню развития мифолого-религиозного восприятия человека). Именно основываясь на последней классификации рассмотрим, кто же именно населяет Америку Нила Геймана.

Хтонические боги

Самые первые в нашей классификации - это хтонические существа, которые олицетворяют собой первобытную силу земли, подземное царство, смерть. Как правило, хтонические существа звероподобны или же могут менять облик, к ним также относятся гады, вороны и волки. Однако в «Американских богах» хтоническое чудовище выглядит как человек-бизон, воплощение могущества и плодородия. На вопрос Тени, бог ли он, человек-бизон отвечает, что он - земля. Человек-бизон общается с Тенью во сне, находясь в ином мире. В этом мире Тень получает ответы на свои вопросы, а также обретает тайное знание. Примечательно, что есть существа, которые могут обитать в обоих мирах, это Гром-птицы, похожие на огромных орлов, в чьих перьях сверкают молнии (персонаж верований индейцев, коренных жителей Америки).

Как узнает Тень, перо такой птицы способно вернуть человека к жизни. Во многих мифологиях считается, что птицы проводят зиму в подземном царстве, и этим объясняются их магические способности. Именно Гром-птица приносит богиню весны, рассвета к умершему герою, чтобы его вернуть к жизни - этим подчеркивается символическое значение птиц как вестников пробуждения природы.

Хтоническое происхождение имеет и представитель славянской мифологии Чернобог. Чернобог, или же Черный Змей - повелитель темного царства (царства Нави, морока), холода, смерти, воплощение разрушительной силы. Чернобогу приносились кровавые жертвы перед началом важных сражений, именно поэтому в современном мире Чернобог работал на скотобойне, там он мог подпитать свою силу. Миф о Чернобоге демонстрирует дуализм славянского мира, деление на плохое и хорошее, и если символом плохого был Чернобог, то его противоположностью был Белобог, Белун. Со временем два противоположных божества слились в одного персонажа, воплощение Судьбы, хорошей и плохой доли. В романе трансформация происходит на ином уровне - Чернобог сам превращается в Белобога, буквально просыпаясь уже другим.

С подземным царством также связаны боги Древнего Египта Тот и Анубис. В мифологии Анубис занимается бальзамированием, следит за местами упокоения, а также сопровождает умерших в загробный мир и взвешивает их сердца на суде Осириса, чтобы определить дальнейшую участь. В современном мире Анубис прячется под фамилией Шекель, работает патологоанатом и периодически гуляет в виде черной длинноухой собаки (именно в образе такой собаки, шакала, или человека с головой шакала он изображался). Бог мудрости Тот также связан с загробным царством, считалось, что он охраняет умерших, когда те направляются в царство мертвых, где и присутствует на суде, записывая приговор Осириса. Тот не превращается в свое символическое животное, а лишь похож на цаплю, его зовут, конечно же, мистер Ибис. Тот-Ибис, являясь также богом письменности, пишет рассказы, истории о людях, прибывших из далеких земель когда-то в Америку.

Чернобогу приносились кровавые жертвы перед началом важных сражений, именно поэтому в современном мире Чернобог работал на скотобойне, там он мог подпитать свою силу.

Немного предсказуемо, что египетские боги живут в городе под названием Фивы и владеют «Похоронным бюро Ибиса и Шекеля», после смерти Тени же предстают в своей истинной роли.

Небесные боги с хтоническими корнями

Промежуточное место между хтоническими подземными и сменившими их небесными богами занимает центральный персонаж скандинавской мифологии - верховный бог Один. Один или же Вотан - бог войны и военного мастерства, колдовства и мудрости, богатства и плодородия. Во временном разрезе можно проследить генезис Одина от хтонического демона до жителя небесной обители, Асгарда.

Как верховный бог Один сохранил своих хтонических спутников, воронов Хугина и Мунина («думающий» и «помнящий»), волков Гери и Фреки («жадный и прожорливый»), а также восьминого коня Слейпнира («скользящий»). В Америке Геймана Один представляется прозвищем Среда (Wednesday), так как это единственное имя бога, которое дошло до современности. У Одина множество имен, как он сам и говорит (Грим, Ганглери, Воитель, Третий, Всеотец), однако все они сейчас позабыты, кроме одного, того, что сохранился в названии дня недели, Wednesday. В германской культуре этот день посвящен Одину, так же, как Четверг Тору, а Пятница - женский день - Фрейе. Германцы заменили римские названия дней недели именами своих божеств и так появился день Одина, Вотана, Водена - Wuotanestac (древнегерманский), Woensdag (нидерландский) и, соответственно, Wednesday (английский).

У него узнаваемая внешность - рыжая борода и стеклянный глаз, а также булавка в виде ветвистого дерева. В повседневной жизни Среда промышляет аферами и соблазняет девушек.

У Одина есть помощник, бог хитрости и перевоплощений, Локи, в современном мире - Ловкий Космо Дей (Локи Кознодей). Локи происходит из рода Ётунов, северных великанов, символизирующих дикую природу. Ётуны считались первыми обитателями мира, древними исполинами. Асы приняли его к себе за изворотливый ум, не свойственный великанам. Благодаря своей способности перевоплощаться, Локи стал отцом хтонических чудовищ - змея Ёрмунганда (Мирового Змея, опоясывающего Землю), волка Фенрира (бога Ужаса) и богини смерти Хель, а также восьминогого коня Слейпнира. В «Американских богах» Локи перевоплощается в сторонника новых богов, которому те доверяют, мистера Мира, именно он пытается развязать Рагнарек, войну между старыми и новыми богами, чтобы получить их силу и энергию, необходимую ему и Одину. Поводом для войны является якобы убийство новыми богами Одина, которое провоцирует у старых богов желание мести. Как известно из мифологии, Один уже приносил самого себя себе в жертву, чтобы воскреснуть более могущественным, обновленным.

Небесные боги

По мере развития мифолого-религиозного сознания хтонические божества сменяются небесными, солнечными богами, во многих культурах встречаются мифы об их сражениях, что служит переходом к новой эпохе. Обитатели небес отождествляются с небесными явлениями и светилами, а также с силами природы. Сюжет, когда небесное божество (чаще всего богиня), некоторое время находится в подземном хтоническом царстве, а потом возвращается, символизирует весну, возрождение природы.

В романе также присутствует богиня с такой семантикой, это Пасха, Белая. Перед нами древнегерманская Остара, богиня весны и рассвета, обновления природы и плодородия, чье имя позже стали связывать с Пасхой (Easter). Этимология имени «Остара» приводит нас к общеиндоевропейским корням и похожим божествам - богиням утренней зари в греческой, римской, индийской и мифологии стран Балтики - Эос, Аврора, Ушас, Аустра.

Один уже приносил самого себя себе в жертву, чтобы воскреснуть более могущественным, обновленным.

Эстер (Пасха) предстает в образе красивой пышной белокурой женщины, которая предлагает угощение, своеобразную жертву - яйца и кроличье мясо. Беда Пасхи заключается в том, что люди, с радостью исполняя необходимые ритуалы в честь Пасхи, не знают, не задумываются, что же он означает на самом деле. Именно Пасха, Белая, возвращает Тень к жизни по просьбе Гора. Тень, таким образом, завершает свою трансформацию из жертвы богам в символ обновления и жизни.

Стоит также отметить, что и главный герой романа, Тень Мун, имеет божественную природу как сын Одина и, соответственно, свой мифологический прообраз. Его настоящее имя становится известно читателю только во второй книге трилогии, «Король горной долины».

Его зовут Бальдр, как и бога весны и пробуждения жизни, любимого сына Одина и Фригг. Миф о Бальдре строится вокруг его смерти, которая выступает предвестником Рагнарека - так называемая необходимая жертва. Так и Тень-Бальдр приносит себя в жертву, чтобы началась война, и так же возвращается к жизни.

Промежуточное место между хтоническими и небесными богами занимает персонаж западноафриканской и, как следствие, мифологии Антильских островов, Ананси. Ананси в переводе означает «паук», это одновременно демиург и трикстер, хитрец и ловкач, действует как в зооморфном, так и антропоморфном облике. Его истории посвящена завершающая книга трилогии, «Сыновья Ананси», в первой же части Ананси отводится всего лишь роль спутника без своей сюжетной линии, но, как говорится в пословице, «Нет сказки без Ананси».

К небесным богам относятся упоминаемые в романе древнеегипетские Баст и Гор, которые предпочитают находиться в образах своих тотемных животных. Баст, богиня радости, любви, плодордия и домашнего очага днем гуляет в виде маленькой бурой кошки, однако ночью перевоплощается в прекрасную женщину. Здесь важно отметить время превращения, ведь Баст также связана с луной, в одном из мифов становится «глазом» луны. Бог солнца и неба, Гор, почти разучился превращаться в человека и говорить, оставаясь в облике ястреба.

Завершают список небесных божеств Нила Геймана три сестры Зори - Зоря Утренняя, Вечерняя и Полуночная - это наибольшее мифологическое отступление автора, так как в славянской мифологии известны только Зоря Утренняя, открывающая ворота Солнцу-Даждьбогу, и Заря Вечерняя, закрывающая ворота после его возвращения (в разных вариантах Зори подают и уводят коней Солнца, колесницу или его ключи). Нил Гейман вводит третью сестру, Полуночную, которая тесно связана с Луной, а не с Солнцем - в славянской мифологии персонажа с подобной ролью нет. В романе активна именно Зоря Полуночная, она дарит Тени волшебную серебряную монету, и позже навещает его в потустороннем мире, а роли ее сестер, Утренней и Вечерней Зари упрощены, сводятся к гаданию и ведению домашнего хозяйства.

Вымышленные «новые боги»

Завершающее место в нашей классификации занимают «новые боги», которые приходят на смену небесным богам. Именно им сейчас человечество приносит в жертву самое главное - свое время.

Так называемые новые боги в романе не имеют имен, только лишь описание - это «жирный молодой человек», который воплощает в себе сеть Интернет, а также все технологии, девушка-Телевидение, а также множественные боги всего, во что верили люди и что интересует их сейчас - огромные серые боги аэропланов, могучие боги автомобилей с серьезными лицами и неизвестные фосфорические пятна, которые могут символизировать что угодно. Примечательно, что «жирный молодой человек» плохо себя чувствует вне зоны доступа сети, а девушка-Телевидение одновременно похожа на всех телеведущих и может принимать любой облик.

Однако и новые боги боятся, что на смену им тоже кто-то придет, что-то, во что люди поверят больше. Эту мысль иллюстрирует упоминание о боге паровоза, ныне пожилом забытом мужчине.

Нил Гейман населяет Америку множеством богов всевозможного происхождения, со своим неповторимым характером и поведением - их привозят люди как память о родине на новом континенте, или создают своей верой и поклонением. Однако, рано или поздно, вера прекращается, человечество находит новый объект и уже совсем скоро мы узнаем, что придет на смену бога Интернета. ■

Ольга Погорелова